beautiful    girls all over the world 
i    could be chasing but my time would be wasted 
they    got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
they    might say hi and i might say hey 
but    you shouldn't worry about what they say 
cos    they got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
สาวสวยทั้งหมดในโลกนี้
ผมจะไม่มองหา    เวลาของผมจะไม่ทิ้งเสียไปแบบนี้
พวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
พวกเขาคงจะพูดว่า ไฮ!    และผมคงจะพูดว่า เฮ้!
แต่คุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับอะไรที่พวกเขาพูดหรอกนะ
เพราะพวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
i    know you feel where i'm coming from 
regardless    of the things in my past that i've done 
most    of it really was for the hell of the fun 
on    the carousel so around i spun (spun) 
with    no directions just tryna get some (some) 
tryna    skirts, living in the summer sun (sun) 
this    is how i lost more than i had ever won 
and    honestly i ended up with none 
ผมรู้    คุณรู้สึกถึงที่ที่ผมจะกลับมา
ผมไม่คำนึงถึงอะไร    ในสิ่งที่ผมทำที่ผ่านมา
สิ่งที่จริงแท้ที่สุด    คือเข้าไปสนุกในนรกอย่างนั้นหรือ
เมื่อดื่มทีไร    ผมรู้สึกว่าตัวเองหมุนคว้างไปทั่ว (หมุน)
เมื่อไม่มีเป้าหมายแบบนี้    ก็แค่ต้องพยายามเพื่อได้อะไรสักอย่างมา (สักอย่าง)
พยายามเดินไปรอบๆ,    มีชีวิตเจอพระอาทิตย์ฤดูร้อนต่อไปให้ได้ (พระอาทิตย์)
นี่คือ สิ่งที่ผมสูญเสียไปมากกว่าที่ผมจะจะได้มา
และจริงๆ แล้ว    ผมสูญสิ้นเมื่อไม่เหลืออะไรเลย
there's    no much nonsense 
it's    on my conscience 
i'm    thinking baby i should get it out 
and    i don't wanna sound redundant 
but    i was wondering if there was something that you wanna know 
(that    you wanna know) 
but    never mind that we should let it go (we should let it go) 
cos    we don't wanna be a t.v episode (t.v episode) 
and    all the bad thoughts just let them go (go, go, go, go) 
ไม่มีเรื่องเหลวไหลอะไรมากมาย
มันอยู่ในความรู้สึกผิดชอบชั่วดีของผมเอง
ผมกำลังคิดถึงที่รัก    ผมอยากจะกำจัดมันออกไป
และผมไม่ต้องการ    หยั่งคาดคะเนมากเกินไป
แต่ผมกำลังสงสัย    ถ้ามีบางอย่างที่คุณต้องการรู้
(ที่คุณต้องการรู้)
แต่ก็ไม่เป็นไรหรอก    ที่เราจะปล่อยมันไป (เราจะปล่อยมันไป)
เพราะเราไม่ต้องการเป็นรายการทีวีในแต่ละตอน    (รายการทีวี)
และทั่งที่เลวร้ายทั้งหมดนั้น    แค่ปล่อยพวกมันออกไป (ออกไป)
beautiful    girls all over the world 
i    could be chasing but my time would be wasted 
they    got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
they    might say hi and i might say hey 
but    you shouldn't worry about what they say 
cos    they got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
สาวสวยทั้งหมดในโลกนี้
ผมจะไม่มองหา    เวลาของผมจะไม่ทิ้งเสียไปแบบนี้
พวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
พวกเขาคงจะพูดว่า ไฮ!    และผมคงจะพูดว่า เฮ้!
แต่คุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับอะไรที่พวกเขาพูดหรอกนะ
เพราะพวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
not    not not nothing on you babe 
not    not nothing on you 
ไม่เลย ไม่ ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่เลย ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ
hands    down there will never be another one 
i    been around and i never seen another one 
look    at your style they ain't really got nothing on 
and    you out and you ain't got nothing on 
baby    you the whole package plus you pay your taxes 
and    you keep it real while them other stay plastic 
you're    my wonder women call me mr. fantastic 
stop..    now think about it 
แขนที่ชูขึ้นทักทายหล่นลง    เมื่อไม่มีใครอยู่ตรงนี้
ผมมองไปรอบๆ และผมไม่เจอใครเลย
มองหาผู้หญิงแบบเดียวกับคุณ    แต่พวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเลย
และเมื่อคุณเดินจากไป และคุณไม่มีอะไรเลย
ที่รัก    คุณเพรียบพร้อมอย่างที่คนอื่นไม่มีแล้ว 
และคุณใช้เวลาสั้นๆ    เท่านั้นแค่พวกเขาหยุดพักชั่วครู่เท่านั้น
คุณคือผู้หญิงที่น่าประหลาดใจของผม    ที่เรียกผมว่า มิสเตอร์มหัศจรรย์
หยุดเถอะ…    หยุดคิดถึงมันตอนนี้เลย
i've    been to london, i've been to paris 
even    went out there to tokyo 
back    home down in georgia to new orleans 
but    you always steal the show (steal the show) 
and    just like that girl you got me froze (got me froze) 
like    a nintendo 64 (64)
if    you never knew well now you know (know, know, know, know) 
ผมอยู่ในลอนดอน ผมอยู่ในปารีส
จนกระทั่งผมออกจากที่นี่ ไปโตเกียว
กลับมาที่บ้านที่จอร์เจียและไปที่นิวออลีน
แต่คุณก็ขโมยภาพเหล่านั้นไปจนหมด (ภาพนั้น)
และเหมือนกับว่าคุณทำให้ผมแข็งชาไปหมด    (ทำให้ผมแข็งชา)
เหมือนเกมส์นินเทนโด64 (64)
ถ้าคุณไม่เคยรับรู้เลย ดีล่ะ    ตอนนี้คุณรู้หรือยัง (รู้หรือยัง)
beautiful    girls all over the world 
i    could be chasing but my time would be wasted 
they    got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
they    might say hi and i might say hey 
but    you shouldn't worry about what they say 
cos    they got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
สาวสวยทั้งหมดในโลกนี้
ผมจะไม่มองหา    เวลาของผมจะไม่ทิ้งเสียไปแบบนี้
พวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
พวกเขาคงจะพูดว่า ไฮ!    และผมคงจะพูดว่า เฮ้!
แต่คุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับอะไรที่พวกเขาพูดหรอกนะ
เพราะพวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
not    not not nothing on you babe 
not    not nothing on you 
ไม่เลย ไม่ ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่เลย ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ
everywhere    i go i'm always hearing your name (name, name) 
and    no matter where i'm at girl you make me wanna sing (sing.sing) 
whether    a bus or a plane or a car or a train 
no    other girls on my brain and you the one to blame 
ทุกๆ ที่ที่ผมไป    ผมยังคงได้ยินชื่อของคุณเสมอ (ชื่อของคุณ)
และไม่มีที่ไหนสำคัญ  ผมกำลังยุ่งๆ กับผู้หญิง    คุณทำให้ผมอยากจะร้องเพลง (ร้องเพลง)
ตอนนี้คุณอยู่ที่ไหนนะ รสบัส    เครื่องบิน รถยนต์ รถไฟ
ไม่มีผู้หญิงอื่นใดในหัวของผม    และคุณคือหนึ่งในความผิดที่สุดของผม
beautiful    girls all over the world 
i    could be chasing but my time would be wasted 
they    got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
they    might say hi and i might say hey 
but    you shouldn't worry about what they say 
cos    they got nothing on you baby 
nothing    on you baby 
สาวสวยทั้งหมดในโลกนี้
ผมจะไม่มองหา    เวลาของผมจะไม่ทิ้งเสียไปแบบนี้
พวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
พวกเขาคงจะพูดว่า ไฮ!    และผมคงจะพูดว่า เฮ้!
แต่คุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับอะไรที่พวกเขาพูดหรอกนะ
เพราะพวกหล่อนไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ ที่รัก
not    not not nothing on you babe 
not    not nothing on you 
yeah    and that's just how we do it 
and    i'ma let this ride 
B O    B and bruno mars
ไม่เลย ไม่ ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ    ที่รัก
ไม่เลย ไม่มีอะไรเทียบเท่าคุณ
เย่ และนี่เป็นแค่สิ่งที่พวกเราทำ
และผมปล่อยมันให้ล่องลอยไป
หมายเหตุ : ที่มา http://my.dek-d.com/mu_mu_jung/diary/?id=10071845 ขอขอบคุณค่ะ 
 
 
